Pages

Tuesday 23 April 2013

“A única revolução possível é dentro de nós” - 'The only revolution possible is within us'

 Não é possível libertar um povo, sem antes, livrar-se da escravidão de si mesmo.
Sem esta, qualquer outra será insignificante, efêmera e ilusória, quando não um retrocesso.
Cada pessoa tem sua caminhada própria.
Faça o melhor que puder.
Seja o melhor que puder.
O resultado virá na mesma proporção de seu esforço.
Compreenda que, se não veio, cumpre a você (a mim e a todos) modificar suas (nossas) técnicas, visões, verdades, etc.
Nossa caminhada somente termina no túmulo.
Ou até mesmo além...
Segue a essência de quem teve sucesso em vencer um império...
Mahatma Gandhi
It is not possible to free a people without first getting rid of slavery itself.
Without this, any other will be insignificant, ephemeral and illusory, if not a setback.
Each person has their own walk.
Do the best you can.
Be the best you can.
The result will come in proportion to their effort.
Understand that if you did not come to meet you (me and all) change your (our) techniques, visions, truths, etc..
Our walk ends at the grave only.
Or even beyond ...
Here the essence of who succeeded in winning an empire ...
Mahatma Gandhi

Acredito na vida e tenho esperança - I believe in life and I hope

 Eu creio em mim mesmo. Creio nos que trabalham comigo, creio nos meus amigos e creio na minha família. Creio que Deus me emprestará tudo que necessito para triunfar, contanto que eu me esforce para alcançar com meios lícitos e honestos. Creio nas orações e nunca fecharei meus olhos para dormir, sem pedir antes a devida orientação a fim de ser paciente com os outros e tolerante com os que não acreditam no que eu acredito. Creio que o triunfo é resultado de esforço inteligente, que não depende da sorte, da magia, de amigos, companheiros duvidosos ou de meu chefe. Creio que tirarei da vida exatamente o que nela colocar. Serei cauteloso quando tratar os outros, como quero que eles sejam comigo. Não caluniarei aqueles que não gosto. Não diminuirei meu trabalho por ver que os outros o fazem. Prestarei o melhor serviço de que sou capaz, porque jurei a mim mesmo triunfar na vida, e sei que o triunfo é sempre resultado do esforço consciente e eficaz. Finalmente, perdoarei os que me ofendem, porque compreendo que às vezes ofendo os outros e necessito de perdão.
Mahatma Gandhi
 I believe in myself. I believe in working with me, I believe in my friends and I believe in my family. I believe that God will lend me everything I need to succeed, as long as I strive to achieve with honest and lawful means. I believe in prayers and never close my eyes to sleep, without proper guidance before asking to be patient with others and tolerant of those who do not believe what I believe. I believe that success is the result of intelligent effort, which does not depend on luck, magic, friends, companions doubtful or my boss. I think I will take life exactly what to put in it. I will be cautious when treating others as I want them to be with me. Not caluniarei those who do not like it. Not diminish my job to see that others do. Will pay the best service that I can, because I swore to myself succeed in life, and know that success is always the result of conscious effort and effective. Finally, forgive those who offend me, because I understand that sometimes offend others and need forgiveness.
Mahatma Gandhi

Até as pedras morrem no tempo - Even stones die in time

Um homem não pode fazer o certo numa área da vida, enquanto está ocupado em fazer o errado em outra. A vida é um todo indivisível.
Mahatma Gandhi
 A man can not do right in one area of ​​life,
while you are busy in doing wrong in another. Life is a whole
indivisible.
Mahatma Gandhi

Uma má foto toda torta - A bad photo all crooked as me

 Nas grandes batalhas da vida, o primeiro passo para a vitória é o desejo de vencer.
Mahatma Gandhi
In the great battles of life, the first step to victory is the desire to win.
Mahatma Gandhi

Estou a dar as ultimas , tudo que começa acaba - I'm giving the last, all what ends begins

Um homem não pode fazer o certo numa área da vida, enquanto está ocupado em fazer o errado em outra. A vida é um todo indivisível.
Mahatma Gandhi
A man can not do right in one area of ​​life, while busy in doing wrong in another. Life is one indivisible whole.
Mahatma Gandhi

Friday 19 April 2013

Nos tempos livres os idosos no parque - seniors sitting in the park

Os idosos , as crianças , gostam de ar puro do parque da cidade e olhar a água no rio.
The seniors, children, like fresh air to the city park and look at the water in the river.

Pelos caminhos que eu passava - walk in city street `s

As ruas que eu passava e as pessoas que via e gostava de congelar nas ruas desta cidade .
The streets I passed and people who saw and liked to freeze on the streets of this city.

ando a ficar farto disto tudo - I'm getting sick of it all

fico farto disto tudo , a vida tem um espaço muito pequeno , a fotografia esqueci , tenho só publicado fotos antigas . publico cada vez menos os meus pequenos trabalhos , mas que gostava deles . Já não sou capaz de nada , quando é que ficarei em paz , pelo menos deixo de sofrer . As pessoas são más vêm que estou doente e
pouco fazem caso , tentam ignorar , ajudas não há . Se vou ao Hospital dizem que é stress uma injeção e vai embora , se morreres , morres em tua casa . Pois como não tenho ninguém com que falar , falo aqui . É verdade que comecei tudo com muito amor e alegria , mas a vida não deixou , preferia a hora de terminar este caminho em silencio e o meu coração que já forte bateu de cançado parar . 

I'm sick of it all, life has a very small space, photography forgot, I have only posted old photos. public less and less my little work, but I liked them. I am no longer capable of anything, when I'll be at peace, at least cease to suffer. People are poor and come in sick
do little case, try to ignore, no aid. If I go to the Hospital say that stress is an injection and go away, if you die, you die in your house. For as I have no one to talk to, speak here. It is true that all started with much love and joy, but life has not left, the preferred time to end this way in silence and my heart already strong hit ched stop.

Thursday 18 April 2013

Vamos pedir um milagre aos santos - We will ask for a miracle the Saints

A todos os nossos amigos , por todo o lado do mundo , não sabem a crise que
estamos a passar . Uma solução á vista não há , se o FMI , fecha a torneira caíomos no fundo , e se não pagamos , não empresta mais . Mas o que me revolta é que o povo não tem culpa , e é sempre o primeiro a pagar a fatura . Portugal já foi um grande país espalhado pelo mundo a sua cultura , teve grandes mestres de navegação, fizemos descobertas e tinhamos riqueza . Portugal teve há poucos anos das maiores reservas de ouro da Europa , e agora parecemos um pobre a pedir á porta da missa , falam todos mas ninguém tem razão , filosofia , não economia .
To all our friends all over the world, does not know the crisis
we are moving. A solution in sight there, if the IMF caíomos closes the tap at the bottom, and if not paid, not borrow more. But what disgusts me is that the people are not to blame, and it is always the first to pay the invoice. Portugal was once a great country spread throughout the world its culture, had great teachers navigation, we had discovered and wealth. Portugal had a few years ago of the largest gold reserves in Europe, and now seem a poor asking for the door of the Mass, all talk but no one is right, philosophy, not economics.

É de tirar o chapéu - He is shooting a hat

As medidas que não foram aprovadas pelo Tribunal Constitucional , estão a tentar
contrariar essas medidas , aplicando mais austeridade ao povo português , isso não se faz , não está certo , seja que partido fôr a implantar estas medidas ao já sacrificado
povo de Portugal . Tem de haver uma solução para não aumentar o desemprego e os impostos , não há solução a vista . A escravatura já acabou , pensei que os tempos de miséria tinham acabado no 25 de Abril , mas pelo que vejo ainda estamos pior , as môscas é que mudam ...
The measures that have not been approved by the Constitutional Court, are trying
counteract these measures, applying more austerity the Portuguese people, do not do that, not sure, whether that party is to implement these measures to have sacrificed
people of Portugal. There must be a solution to not increase unemployment and taxes, there is no solution in sight. Slavery has ended, I thought the days of misery had ended in April 25, but I see we're still worse, flies and changing ...

Mais uma vez condeno o ataque em Boston - Again condemn the attack in Boston

Isto não se faz , fico admirado com o ser humana que é capaz de ser tão mau , não consigo entender , como fazem uma coisa destas , que deveria ser severamente punido .
Aqui está a porta para A Colômbia investir mais em Portugal , enviarem para cá a matéria prima , para dar emprego a tanta gente que precisa , seria muito importante esse investimento , aqui estamos de braços abertos venha o money de onde vier .
This is not done, I am amazed that the human being is capable of being so bad, I can not understand, as do such a thing, should be severely punished.
Here is the door to Colombia invest more in Portugal, send forth the raw material, to employ so many people who need it would be very important this investment, we are here with open arms where will the money come.

Passei por aqui e deixo uma foto - I came here and leave a photo


Wednesday 17 April 2013

Venho dizer adeus a todos - I come to say goodbye to all

 Como já disse comecei este trabalho com muita alegria , mas acontece que por motivos pessoais nomeadamente de saúde não posso continuar a publicar fotos , em mais lugar algum .Se ainda recuperasse , já não sei nada , Tchau  ;)
As I said I started this work with great joy, but it turns out for personal reasons including health can not continue to post photos in most anywhere. If you have recovered, I do not know anything, Bye ;)

Tuesday 16 April 2013

Isto precisa de ar fresco - It needs fresh air

Gostava de repudiar o ataque que foram vitimas civis , na maratona de Boston , não
se faz uma coisa dessas , tanta gente para salvar vidas e outros a matar . Depois
sei que o grande chefe foi visitar a Colombia , para vêr se os nossos amigos , que já foram acionistas de algumas empresas em Portugal , investissem mais , porque têm dinheiro para investir , penso que fez muito bem , parabéns !
Liked to repudiate the attack victims were civilians in the Boston Marathon, not
you do such a thing, so many people to save lives and kill others. After
I know that the big boss was visiting Colombia to see if our friends who have been shareholders of some companies in Portugal, invest more, because they have money to invest, I think it did very well, congratulations!

outra foto da casa onde viveu Nadir Afonso - another picture of the house where he lived Nadir Afonso

outra foto da casa onde viveu Nadir Afonso , esta bonita homenagem ao
artista está no centro da cidade de Chaves - Portugal .
another photo of the house where he lived Nadir Afonso, this beautiful tribute to
artist is at the center of the city of Chaves - Portugal.

Monday 15 April 2013

Cesar - Cesar - Cesar - "Ave, Caesar, morituri te salutant"


Hoje não vi estes meus amigos - Today not seen this friends

aqui estão estes dois amigos que hoje não os vi , gosto de lhes dar umas festinhas quando passo por esta porta , são muito meiguinhos e já me conhecem .
Here are these two friends who have not seen them today, I like to give them a few caresses when step through this door, and are very meiguinhos already know me.

Uma janela sem roupa - A window without clothes

Gosto muito destas janelas antigas , em cada uma há sempre uma surpresa , penso eu que são mais bonitas do que aquelas feitas em betão , aqui sim atéos olhos brilham ao olhar para elas , parece que têm histórias para nos contar .
I really like these old windows in each one there is always a surprise, I think they are more beautiful than those made of concrete, but here atéos eyes shine when looking at them, it seems they have stories to tell us.

Gostaria fazer amizade países do mundo - I would befriend countries worldwide

Gostaria fazer amizade países do mundo . amigos da Russia , USA , Brasil , France , España e todos os amigos que comhecem os recantos desta cidade por aqui , fico muito contente , até da Russia e USA vêm o blog , somos todos irmãos nesta pequena passagem pelo planeta .
I would befriend countries worldwide. Friends of Russia, USA, Brazil, France, Spain and all the friends who know the corner of this city here, I'm very happy, until Russia and the USA have the blog, we are all brothers in this small passage for the planet.
 Danke zu den deutschen Leuten
Спасибо немецкого народа

Sunday 14 April 2013

A parte histórica um bar - The historical part a bar

Nesta parte histórica da cidade há muitos bares já gastos pelos anos que passaram por eles , das alegrias que viveram e das lágrimas que choraram , aqui está o reclame a um desses bares na zona histórica da cidade .
In this historic part of the city's many bars already spent the years that have passed through them, the joys they lived and the tears wept, here is the claim to one of those bars in the old town.

Com muito voltaren fui áté ao rio - With very voltaren went to the river

 Consegui ir até ao jardim junto ao rio o tirar uma fotos , espero continuar a tirar umas fotos aqui desta cidade , que por motivos de saúde não tenho saído daqui . São sempre os mesmos lugares e bem gostaria de fotografar outras cidades outros lugares , mas se ainda consigo fotografar isso já é bom , temos que aprender a ficarmos felizes com pouco . Esta tarde estava metido na cama , e tomei um Voltaren
, para coseguir andar e fui fazer aquilo que gosto , tirar umas fotos , congelar uns momentos . Bem fica aqui esta foto , vamos vêr se publico hoje mais alguma .
I managed to go into the garden next to the river to take a pictures , I hope to continue to take some pictures here of this city, who for medical reasons have not gone away. It is always the same places, well I would shoot other cities elsewhere, but I can still shoot if that's good, we have to learn we're happy with little. This afternoon I was stuck on the bed, and took a Voltaren
To coseguir floor and do what I like, take some pictures, freeze moments. Well this photo is here, let's see if any more post today.

Saturday 13 April 2013

Uma história que gostei de lêr - A story like that it reads

Esta é uma história fantástica, contada pelo Daily Mail, que mostra uma faceta pouco conhecida de Mourinho. O Special One tirou um ferrenho adepto do Real Madrid das ruas e deu-lhe trabalho no staff dos merengues.

Abel Rodriguez, um homem das limpezas que trabalhava no metro de Los Angeles, deixou os EUA com poucos dólares nos bolsos para tentar ver o clássico entre o Real Madrid e o Barcelona, em fevereiro.

Já em Madrid, sem dinheiro, sem onde dormir e sem conseguir o bilhete para o tão desejado jogo, Abel Rodriguez deslocou-se até ao centro de treinos dos merengues para, ao menos, ver os craques do Real Madrid.

Sentou-se na entrada do centro de estágios em Valdebebas onde esperou durante cinco horas até aparecer José Mourinho, que ia boleia com Rui Faria, o seu adjunto.

«Amigo, o que estás aí a fazer», perguntou Mourinho. «Vim visitar-vos. É a primeira vez que estou na Europa e o meu sonho era ver um jogo vosso. Esperava ver o El Clássico», respondeu Rodriguez.

Mas Rodriguez não era uma cara estranha para Mourinho. Durante a pré-época, em que os merengues estiveram nos EUA para alguns jogos de preparação, Rodriguez tinha conseguido concretizar um dos seus sonhos: ver de perto os jogadores do Real Madrid.

O mexicano foi um dos apanha-bolas nos treinos que o Real Madrid fez no campo da UCLA.

Segundo o Daily Mail, Mourinho reservou um quarto para Rodriguez no mesmo hotel onde estava hospedada a comitiva do Real Madrid e arranjou-lhe bilhetes para a zona VIP para o encontro com o Barcelona.

Depois Mourinho convidou o mexicano a integrar o seu staff, como técnico de equipamentos e a viajar com a equipa para Old Trafford para o jogo com o Mancheter United da Liga dos Campeões.

O homem das limpezas do metro de Los Angeles não só tinha visto o seu sonho tornado realidade como estava a ver um jogo da Liga dos Campeões, perto dos jogadores do Real Madrid, dos seus ídolos. Conheceu Chicharito Hernandez que lhe ofereceu uma camisola e voltou para Madrid ainda com uma das bolas do jogo e camisolas de Kaká, Essien e Ozil e muitas histórias para contar.

O mexicano, que deixou a mulher e três filhas nos EUA para ir ver o clássico, contou que foi a sua mulher a incentivá-lo a viver o sonho da sua vida.
This is a fantastic story, told by the Daily Mail, which shows a
little known facet of Mourinho. The Special One took a staunch
Real Madrid supporter of the streets and gave him a job on the staff of
merengues.Abel Rodriguez, a man who worked the cleaning
in metro Los Angeles, left the U.S. with a few dollars in their pockets
try to see the derby between Real Madrid and Barcelona in
fevereiro.Já in Madrid, no money, no where to sleep and without
get the ticket for the desired game, Abel Rodriguez moved
 to the training center of meringues to at least see the stars
Real Madrid.Sentou at the entrance of the center stage in
Valdebebas where he waited for five hours until Jose Mourinho
he would ride with Rui Faria, his deputy. 'Friend, what are you
doing there, 'said Mourinho. 'I came to visit you. It is the first time that
I'm in Europe and my dream was to see a game yours. Expected to see the El
Classic ', Rodriguez.Mas said Rodriguez was not a guy
strange to Mourinho. During pre-season, where the Merengues
been in the U.S. for some warm-up games, Rodriguez had
managed to achieve one of his dreams: to see the players up close
Real Mexican Madrid.O was a catch-balls during practice that Real Madrid did in the field of UCLA.Segundo
 the Daily Mail, Mourinho reserved a room at the same hotel for Rodriguez
 where the delegation was staying at Real Madrid and got him tickets
 to the VIP area to meet with Mourinho Barcelona.Depois
 Mexican invited to join his staff as coach
equipment and travel with the team to Old Trafford for the game with
 Mancheter United League Campeões.O man of cleanups
Metro Los Angeles had not only seen his dream come true
As I was watching a game of the Champions League, the players near the
Real Madrid, their idols. Chicharito Hernandez met him
offered a sweater and still returned to Madrid with Balls
game and sweaters Kaka, Ozil and Essien and many stories to contar.O
 Mexican, who left his wife and three daughters in the U.S. to go see
Classic, said his wife was to encourage you to live the dream
your life.

Esperança no caminho de Santiago - Hope in Santiago way

Aquele dia que tirei esta foto aos peregrinos . Neste momento estou só em casa , cheio de dôres , não quero chamar o INEM , não quero ir para o Hospital , estou farto.
Os médicos só me receitam drogas que me destruíram o figado de tanta coisa tomar , o figado é o filtro de todo a porcaria que tomamos para as dôres , para as infeções , e se não morres do mal , podem ter a certeza que da cura a morte é certa . Evitem tomar remédios , porque só ajuda a matar mais depressa .
That day I took this photo of the pilgrims. Right now I'm just at home, full of pain, do not want to call the INEM not want to go to the hospital, I'm tired.
Doctors only prescribe me drugs I destroyed the liver to take so much, the liver is the filter of all the crap we take for pain, for infections, and if you do not die of evil can be assured that the cure Death is certain. Avoid taking medications, because only helps kill faster.

possivelmente não vou tirar mais fotos como esta - probably will not take more photos like this

com muito esforço publico hoje aqui uma foto , não sei o que tenho , mas estava á espera de recuperar e parece que a vida não deixa . Parece que brevemente os vou deixar a todos , se fôr para um lugar melhor , seria bom na paz e na tranquilidade do nirvana , ando a ficar também um pouco farto nesta vida no planeta terra , se hã outra ou não , ninguém pode responder a essa pergunta . Quando o homen sofre pede sempre a Deus ou aos Santos , eu já nada sei e já acredito em tudo . Bem fica aqui esta menina junto á igreja , onde as pessoas pedem os milagres .
with great effort today publishing a photo here, I do not know what, but I was waiting to recover and it seems that life does not leave. It seems that briefly let everyone, if it is to a better place, it would be good in the peace and tranquility of nirvana, I'm also getting a bit fed up with this life on planet earth, whether or not another uh, nobody can answer that question. When the man suffers always asks God or the saints, eujá already know and believe nothing at all. Well here is this girl next to the church, where people ask for miracles.

Thursday 11 April 2013

Caminhos de Santiago - Santiago Way

Há sempre um caminho de fé e esperança entre os homens , uma luz ao fundo do tunel . Acreditar , ter esperança em melhorar a humanidade há cura para tudo menos para a morte . Será a morte uma cura , não sei , fico a pensar .
There is always a journey of faith and hope among men, a light at the end of the tunnel. Believe, hope to improve humanity no cure for everything except for death. Is death a cure, I do not know, I think .

Não sei se feche este blog - Do not know if I close this blog

As pessoas que passam por aqui ninguém comenta , como já disse estou doente e não nada que compre saúde , as pessoas que por aqui passam nada dizem , quero agradecer ás pessoas que por aqui passaram e deixaram o seu post , um blog mudo não tem razão de existir e eu ando muito doente , tenho sempre esperança em recuperar brevemente !
People who pass by nobody comments, as I said I'm sick and do not buy anything that health, people who pass by here say nothing, I am grateful to the people who passed through here and left their post, a dumb blog has no reason there and I'm very sick, I always hope to recover! soon !

Tuesday 9 April 2013

Parada no tempo a porta - Stop in time - the door

Hoje também não fotografei portas , nem ruas , nem o rio o jardim desta cidade ,
tenho estado de cama . Estou a recuperar , nem eu sei , e por vezes nem os médicos sabem . Aqui fica a porta já estalada no tempo . Aqui no Blogspot , ninguém comenta os posts , no Sapo , como já tive um Blog tinha muitos comentários . Também não sei se, se consegue comentar aqui no Blogspot .
Today also not photographed doors or streets, the garden or the river of this city,
I have been in bed. I'm recovering, I do not know, and sometimes even the doctors know. Here is the door has cracked in time. Here at Blogspot, nobody comments on the posts in 2003, as a blog in Sapo and I had many a blog comment. I do not know if, if you can comment here on Blogspot.

Monday 8 April 2013

Antigo quartel bombeiros - Old Fire dept. Quartel and cars


Vou dizer adeus aos meus amigos - I'll say goodbye to my friends

Com muita tristeza terei de certeza de dizer adeus aos meus amigos que me viam a passar , e até parece que já me conheciam . Alguns , cães eu parava a dava umas festinhas , já me conheciam , e assim continuava o meu caminho , adeus amigos !
With great sadness I have to make sure to say goodbye to my friends who saw me through, and it seems like it knew me. Some, I would stop the dogs gave a pat, knew me, and so went my way, goodbye my friends!

Sunday 7 April 2013

Bem precisava de saúde - Well needed health

tenho estado de cama , e não venho aqui escrever nem publicar nada , fica aqui a foto
de uma casa de saúde com o logotipo ao lado .
I have been in bed, and not come here to write or publish anything, here is the photo
a nursing home with the logo on the side.

Friday 5 April 2013

Estes são sempre nossos amigos - These are always our friends

Quando vou pela rua passo junto a uma casa onde vive este velho amigo .
Hoje não passei por ali , já tenho vontade de dar a volta á cidade . Adeus !
today for health reasons just went next door to the cafe, I don´t saw this friend.

Thursday 4 April 2013

O rio aqui é assim - The river here is so like this

 Mais uma foto aqui do rio , na tv continuam a falar do mesmo tema , mudem de assunto , arranjem emprego para os desempregados , falem de cultura , dos apoios que os artistas têm , que são muitos por estas terras . O silencio do rio também fala mas calado e no silencio , corre pelas pedras até ao mar .
Another photo of the river here, the tv still talking about the same topic, change the subject, get jobs for the unemployed, speak of culture, the support that artists have, which are many in these lands. The silence of the river but also speaks quietly and in silence, runs through the rocks to the sea.

Hoje não passei pelo largo favorito - Today I did not pass the favorite circus

Hoje não fui fazer a minha caminhada . Também estou chocado , com a noticia do dia , eu não gostava da forma de ser do homen , mas julgar em praça pública , não acho certo , nem correto . Não tenho partido , mas quem julga são os tribunais . Hoje na TV , só falam disso , parece ser muito importante se o homen é Dr- ou não .
Penso que á coisas mais importantes a fazer no país do que isso , já vi a foto da vitima umas 10.000 vezes na tv , não acho certo , mas cada um pensa á sua maneira . Adeus a todos , e assim que recuperar voltarei em breve , obrigado .
Today I was not doing my walk. I am also shocked by the news of the day, I did not like the way to be the man, but judging in public, do not think it's right or correct. I have no party, but who are the judges courts. Today on TV, just talk about it, seems to be very important if the man is Dr-or not.
I think it will be more important things to do in the country than that, I've seen a picture of one victim 10,000 times on tv, do not think it's right, but every one will think your way. Goodbye everybody, and so recovering back soon, thanks.

A vida é boa , ás vezes mÁ - Life is good, Sometimes ís baD !

 Peço desculpa a todos , mas não sei se vou conseguir continuar , quando comecei este projeto estava feliz e contente . Agora como a minha saúde , vai mal , nada se consegue fazer . Se Deus existe peço para me dar saúde , e a todos que precisam dela para continuar a viver , mais uma vez , obrigado a todos .
I apologize to everyone, but do not know if I can continue when I started this project I was happy . Now as my health goes wrong, nothing can be done. If God exists, I ask to give me health, and to all who need it to continue to live, once again, thank you all.

Tuesday 2 April 2013

Pedido á China e Russia sobre a Coreia - Request to China and Russia to Korea

Vidros enquadradamente

 Aos amigos da Russia e China e da Coreia norte e sul . Acabem com isto , não há motivo para guerra , somos todos humanos . Os USA nada podem fazer , mas seria o Kaos , uma guerra nuclear , que acabaria com grandes marcas no planeta terra.
Paz para todos , make love not war . Ainda consegui publicar este post . Obrigado .
To the friends of Russia and China and North and South Korea. Put an end to this, there is no reason for war, we are all human. The USA can do nothing but be the Kaos, a nuclear war that would end with big brands on the planet earth.
Peace to all, make love not war. Still managed to publish this post. Thank you.

Blog encerrado por motivos pessoais - Blog closed for personal reasons


Aqui deixo uma madeira velha - Here I leave a old wood

 Não sei o que tenho , espero continuar a publicar algumas fotos , cada dia
que passa me encontro pior , só espero recuperar em breve obrigado a todos !
I do not know what I have, I hope to continue to post some photos every day
that passes I find myself worse, just hope to recover soon thanks to all!

Monday 1 April 2013

Venha conhecer Portugal - Come to Portugal now

 A cidade de Chaves , fica no norte de Portugal - O país é pequeno mas muito bonito
podem conhecer um pouco de Portugal em uma semana desde o Sul Algarve lindas praias , Lisboa e Porto as principais cidades . País bom para turismo e investimento
financeiro , temos alguns  bancos que podem ajudar os investimentos de outros paises  . Neste momento é bom para investir na ecónomia em Portugal . O povo é muito simpático . Clima ameno , bom ambiente e gastronomia , temos as melhores carnes e peixe do mundo , também dos melhores vinhos , você que está nos USA , Russia , UK , Spain , Arabe Republic , podem vir e conhecer Portugal que vão gostar e voltar , talvez ficar e comprar aqui uma casa , neste bonito pequeno mas grande país .
 The city of Chaves, lies in the north of Portugal - The country is small but very beautiful
may know a little of Portugal in a week from the South Algarve beautiful beaches, Lisbon and Porto's major cities. Country good for tourism and investment
Financial, havea many banks  which can help investments in other countries. This is a good time to invest in the economy in Portugal. The people are very friendly. Mild climate, good ambiance and cuisine, we have the best meats and fish in the world, also the best wines, you who are in the USA, Russia, UK, Spain, Arab Republic, can come and know that Portugal will enjoy and come back, maybe stay and buy a house here, in this beautiful small but great country.

Adoro estas caixas de correio - I love these mail boxes


Obrigado á Revista La Magazine - Thanks to La Magazine

 Obrigado á revista La Magazine por ter publicado , não sei quantas fotos minhas ,
só vi a caixa de correio na net não vi se tem mais alguma foto que eu enviei para La Magazine , gostava de ter a revista . Obrigado La Magazine .
Thanks will review La Magazine for publishing, do not know how many pictures of me,
just saw the mailbox on the web if you have not seen any more photo I sent to La Magazine, liked having the magazine. Thanks La Magazine

Pouca solidariedade humana no mundo - Little human solidarity in the world

Tenho a cozinha parece uma farmácia , acho pouca solidariedade quando uma pessoa é só e apenas pode contar com ela mesmo , sinto isso nesta cidade , acho que pelo mundo  deveria de haver mais apoio aos doentes , pobres , idosos , crianças e carenciados . Só falam em guerras , na rua podem-me vêr a morrer que ninguém liga nenhuma . Gostava que as pessoas fossem mais amigas do ser humano , da natureza e dos animais . Nunca ninguém está contente com nada . Eu agradeço a quem me deu apoio , no momento que mais necessitei. Ainda faço fotografia porque gosto muito , uns pequenos trabalhos de amador , aqui pelas ruas desta cidade , enquanto eu poder . Abraço a todos os que me visitam na net .
I have the kitchen seems a pharmacy, find little sympathy when a person is alone and can only rely on herself, I feel that in this city, I think the world should be more support for the sick, poor, elderly, and disadvantaged children. Speak only in wars, in the street can see me die that nobody cares any. I wish people were more friendly human being, nature and animals. Nobody is happy with anything. I thank those who gave me support when they most needed. I still do photography because I love, a little amateur work, here the streets of this city while I can. Regards to all who visit me on the web .

Adoro muito estas lindas casas - I love these beautiful homes too


Candeeiros que falam com o rio - Lamps speaking with the river


Foi dificil chegar até ao centro da cidade - It was difficult to get to the city downtown

Tomei muito voltaren que ma fez mal ao figado para conseguir andar e em via publica fotografei este senhor que ía feliz no seu trabalho . Obrigado a todos que passam por este blog !
I took that very voltaren ma hurt the liver to be able to walk on the public highway and photographed this gentleman who was going to happy in their work. Thanks to all who pass by this blog!