Pages

Friday, 18 October 2013

pedras no rio set de fotografias - stones in the river photos set


pedromanuelfmr@gmail.com
Por aqui continuo nesta cidade a fotografar só , a caminhar pelas ruas da cidade e junto ao rio
sempre à procura de alguma coisa nova para fotografar . Não tenho recebido e mails , que me podem
enviar e garanto que darei resposta a todos . Pedro Malheiros
For here in this city still shooting alone, walking through the streets and along the river always looking for something new to photograph. I haven´t received e mails
send a mail  and i  guarantee that I will answer all. Pedro Malheiros

Thursday, 17 October 2013

gostava de conhecer fotógrafos de Chaves - I enjoyed meeting Chaves photographers


e-mail : pedromanuelfmr@gmail.com

Sei que é dificil a amizade  é saudavel e gostava de conhecer fotógrafos da cidade .
por aqui não conheço ninguém , só uma loja de fotografia que o senhor é bastante simpático o
proprietário da " Foto Lopes " a melhor casa de fotografia da cidade de Chaves . Não conheço
mais ninguém . Deixo aqui o meu mail , para construir amizade e falar de fotografia desta bonita cidade .
I know it's difficult friendship is healthy and enjoyed meeting photographers city. Did not know anyone here, just a photo shop that you are the owner of olde 'Photo Lopes' house the best photo shop works in city of Chaves. Do not know anyone else. I leave here my mail, to build friendship and talking photo of this beautiful city.

Monday, 14 October 2013

caminhar pela cidade é uma aventura - walk around the city is an adventure

É uma desgraça , uma vergonha o estado das ruas na cidade de Chaves , parece pior que os paises do norte de Africa , só faltam os camelos , mas também os temos por cá .As ruas vergonhosamente com muitos buracos com água , passeios de peões em mau estado .Os carros passam molham pessoas , e as crianças e podem provocar acidentes mortais . Não entendo como esta caos é autorizado , estamos na falencia total , dá pena de olhar para uma cidade a degradar-se no tempo , e com tanta coisa bonita que tinha para oferecer aos turistas e visitantes .Realmente só me apetece chorar perante este panorama , eu que fui várias vezes á C.M. Chaves , apresentar um projeto para promover o turismo através da internet que entra em todo o mundo na casa das pessoas , o investimento era muito pouco , captar investimento e turismo para a cidade .Promover mais a cidade a nivel internacional , Vamos nós deixar Chaves ficar assim com o Inverno à porta ? A palavra  está nos flavienses .
It is a disgrace, a shame the state of the streets in the Cheves city , seems worse than the countries of North Africa, only missing the camels, but also we have around here. Streets shamefully with many holes with water rides pawns in disrepair. cars pass wet people, and children and can cause fatal accidents. I do not understand how this chaos is authorized, we are in full bankruptcy, gives worth to look for a city to deteriorate in time, and with such beautiful thing he had to offer to tourists and visitors. Really I just want to cry before this panorama I went to several times will CM Chaves, present a project to promote tourism through the internet that goes around the world in people's homes, investment was very little, attract investment and tourism to the city. promote more the city level international Let us leave Chaves  look like the winter arrive disaster . The word is in flavienses.

Está em Chaves no Blog de Pedro Malheiros - welcome to Chaves ,Pedro Malheiros Blog


Saturday, 12 October 2013

tenho muita pena desta cadelinha - I am so sorry this puppy


Quando passo nesta casa a cadelinha está sempre presa a uma corrente , e tenho muita pena da cadelinha que deve de sofrer muito , eu gosto muito dela mas não a posso tirar ao dono , podiam passear com ela porque deve ter um ano e gosta de brincar e pular , não se faz isto aos animais .
When I go home this puppy is always attached to a chain, and I am sorry that the puppy must suffer much, I like her a lot but I can not get the owner, could walk because she should have a year and enjoys playing and jump, do not do this to animals.

hoje estou nos dias que não me apetece falar em nada - today I am on days that do not feel like talking at all


sinto que estou down , nem a musica me apetece ouvir , rádio sempre na ,  rfm , mas acabo por estar cansado de sempre as mesmas playlists . a TV nem faço caso para ouvir misérias e desgraças no telejornal , melhor é off . Acabo por estar naqueles dias apático com tudo e sem interesse por nada . O que gostava mesmo era de ter um interruptor na cabeça para desligar e só acordar amanhã á noite . Tenho fome estou a comer sandes de queijo e fiambre ,nem me sabem bem nem mal é indiferente como a musica do Rui Reininho que está no ar .já hoje andei pela cidade a fazer umas fotos , sou conhecido de muita gente , que me cumprimentam respeitosamente , depois falei com um senhor de idade muita avançada , que levava uma bolsa com 3máquinas de fotografia , e ele nem computador tem , só pediu que queria saber se eu lhe arranjava uma máquina , daquelas antigas de video , disse que ia saber , e já me telefonou aqui para casa .aqui está o resumo de um dia estúpido da vida estúpida de uma pessoa ;Pedro Malheiros
sandwich, nor do I know good or bad is irrelevant as the music of Rui Reininho that is in the air. Already walked through town today to do some photos, I am known to many people who greet me respectfully after I spoke with an old much advanced, carrying a bag with 3 photo cameras and he has no computer, just asked what I wanted to know if I arranged a machine, those old video, said he would know, and now I phoned home here. Here is a summary of a stupid stupid day life of a person :Pedro Malheiros

Chegou á cidade de Chaves está no sitio certo - He came to the Chaves city is the right web site

website  from : Pedro Malheiros

Tuesday, 8 October 2013

Quero que me enviem e-mail , para vossas opiniões - I want you to send me e-mail for your opinions


Gostava de receber mais e-mails , para saber o que pensam sobre esta pequena cidade aqui bem no norte de Portugal esquecida e parada no tempo . Com pormenores muito bonitos para fotografar .
informações , e- mail : pedromanuelfmr@gmail.com , não tenha vergonha e envie um mail gostava de saber o que pensa sobre a cidade de Chaves . Obrigado : Pedro Malheiros
Liked to receive more e-mails to know what you think about this little town here in northern Portugal and forgotten and frozen in time. With beautiful details to photograph.
information, e-mail: pedromanuelfmr@gmail.com , do not be shy and send an email like to know what you think about the city of Chaves.
Thanks: Pedro Malheiros

Aqui temos o exemplo como os fotógrafos gostam de Chaves - Here we have an example of how photographers like Chaves

é verdade vemos muitos turistas estrangeiros a fotografar a cidade . Seria uma ideia minha
trazer pessoas como fotógrafos a conhecer Chaves , dinamizando a cidade o comércio e a industria .
Mais postos de trabalho . Mas por aqui parece não querem saber , a cidade fica ao abandono e agora
com o Inverno é a tristeza e o desemprego , porque avisei e ninguém me fez caso nenhum , o turismo
fotográfico seria uma excelente opção para revitalizar a economia desta pequena cidade . Cumprimentos a todos : Pedro Malheiros
true we see many foreign tourists photographing the city. My idea would be to bring people to know how photographers Chaves, boosting the city's trade and industry. More jobs. But here seems to not want to know, the city is abandoned and now the winter is sadness and unemployment, because nobody told me and if none, the photographic tourism would be an excellent choice to revitalize the economy of this small town. Greetings to all: Pedro Malheiros

brincar com as pedras do rio continuação - play with river stones

contato por e-mail : pedromanuelfmr@gmail.com

Sunday, 6 October 2013

vou atualizando o blog mas mais devagar - I'm updating the blog but more slowly

Obrigado a todos que por aqui passaram , por motivos de ordem pessoal não vou de momento fazer as atualizações mais devagar : Obrigado espero que entendam , qualquer assunto : pedromanuelfmr@gmail.com
Thanks to everyone who passed through here, for personal reasons , I'm updating the blog but more slowly, any subject:
 pedromanuelfmr@gmail.com
Deixo aqui umas palavras que me tocaram muito no coração , palavras essas escritas á muitos anos no seu blog pessoal uma autora . Esse blog acabou mas ainda lá ficaram as palavras escritas por ela e  faço delas as minhas palavras :

 Pois é, matei o Incancellabile!! ( nome desse blog )
Já não há razão para o manter vivo...a época é de mudança!!
Por aqui, muito escrevi, senti e até nem senti....
Por aqui poderam testemunhar alguns dos momentos mais importantes da minha Vida e momentos que nada disseram...

Deixei lágrimas, sorrisos, gargalhadas, pensamentos, imagens,medos, mas no fundo só resto Eu...eu e ...momentos...retalhos da Vida de uma Mulher que queria agarrar o Mundo com as duas mãos, mas que aprendeu que são necessárias quatro para isso acontecer com êxito.

Deixo aqui umas últimas palavras e votos de Felicidade para todos que as lerem.


Nesse tempo em 1998 /9 havia uma bolgsfera mais saudável , uma comunicação grande entre os blogs e autores , . O digital estava a dar os primeiros passos , e havia muito poucos fotografos profissionasi a fotografar em digital e e eu já andava nestas brincadeiras . Agora cansei-me , farto de opiniões de marcas e objetivas , não sei ando desiludido com isto tudo até comigo mesmo . Cumprimentos .
Afinal publiquei uma foto que fiz ao final do dia , assim daquelas a lá minute até com uma compacta
que levava no bolso ..... 
Thanks to everyone who passed through here, for personal reasons I will not at this time make any update, post photos to other sites, or comment: Thanks hopefully understand any subject: pedromanuelfmr
gmail.comThanks to everyone who passed through here, Reasons for personal I will not at this time make any update, post photos to other sites, or comment: Thanks hopefully understand any subject: pedromanuelfmr
gmail.comDeixo here some words that touched me very much at heart, these words will be written in many years his personal blog. This blog is over but still there were the words written by her (author) on this blog that I do them my words:

Yeah, I killed Incancellabile! (Name of this blog) There is no more reason to stay alive ... the time is changing! Around here, I wrote a lot, and even felt or felt here .... For witness some of the most important moments of my life moments and said nothing ... I left
 tears, smiles, laughter, thoughts, images, fears, but at the
background I. .. I just rest and ... moments ... Patchwork Life of a Woman
I wanted to grab the world with both hands, but he learned that are
takes four to make it happen with êxito.Deixo here some last words and wishes for happiness to all who read them.
At that time in 1998/9 was a bolgsfera healthier, great communication between bolgs and authors. The digital was taking its first steps, and there were very few photographers in professionaI shooting in digital and and I have walked in these games. Now I tired, tired of brands and objective opinions, do not know walk up disillusioned with it all myself. Greetings. Finally published a photo I made at the end of the day, so to those there with a minute to compactaque carried in the pocket ..... 


http://olhares.sapo.pt/pmalheiros e      http://www.1000imagens.com/foto.asp?id=01148478091229&d=0&t=&p=1 

a circulação de carros aumenta na parte histórica da cidade - increases the movement of cars in the historic part of the city

Nos paises desenvolvidos , lutam por medidas anti poluição e respeito pelas pessoas e meio ambiente proibindo o estacionamento e circulação de viaturas no centro da cidade , aqui funciona ao contrário .Carros estacionados em frente a monumentos nacionais , poluindo por todo o lado sem respeito por ninguém , e o estacionar é feito em frente na porta de monumentos , sem autoridade alguma tomar uma decisão . Muito mau para o ar que respiramos , os turistas que evidentemente não gostam .Também nas principais ruas da cidade se circula a alta velocidade sem qualquer controle , como já disse na rua que vai dar ao Retail Park , extremamente perigosa para as pessoas que caminham pela estrada , os passeios estão todos esburacados é uma vergonha . Locais cafés e restaurantes onde se fuma , incomodando toda as pessoas , terá de haver uma luta contra esse  uso do cigarro em cafés que eu mesmo vou dar o alerta para as autoridades competentes . Estes senhores têm de compreender uma coisa muito simples . Circular de automóvel  no centro da cidade fica feio ,e muita poluição , estraga monumentos com rastos de fumo e poluição ambiental e sonora e estética. O fumar em cafés está extremamente proibido a não ser locais aprovados pelas autoridades . O excesso de velocidadee a falta  de controlo por parte das autoridades , como as multas por mau estacionamento , têm de ser aplicadas de imediato para quem transgride o código da  estrada . Os cafés que autorizam o fumar dentro dos mesmo têm de ser fiscalizados policialmente . Temos de lutar por uma cidade melhor .
In developed countries, fighting for anti pollution and respect for people and the environment by prohibiting parking and vehicular circulation in the city center, this works in reverse. Cars parked in front of national monuments, polluting everywhere with no respect for anyone , and the park is done in front of the door of monuments, without any authority to make a decision. Too bad for the air we breathe, the tourists who obviously do not like. Also on the main streets of the city cycling at high speed without any control, as I said in the street that goes to the Retail Park, extremely dangerous for people who walk by road, bumpy rides are all a shame. Local cafes and restaurants where you smoke, troubling all people, there must be a fight against this cigarette use in cafes I'll even give warning to the competent authorities. These gentlemen have to understand a very simple thing. Circular of cars in the center of town is ugly, and a lot of pollution, spoils monuments with trails of smoke and environmental pollution, noise and aesthetics. The smoking in cafes is strictly prohibited unless approved by local authorities. Excess velocidadee the lack of control by the authorities, such as fines for bad parking, must be applied immediately to anyone who violates the code of the road. The cafes that allow smoking within the same have to be monitored under police. We have to fight for a better city.

Saturday, 5 October 2013

experiencias com software de fotografia - experiments with photography software

e-mail : pedromanuelfmar@gmail.com
Estou por aqui só em casa a ouvir a rfm , sou capaz de ir até ao olhares comentar umas
fotos para passar o tempo até me dar o sono . Aqui por esta cidade , é sempre o mesmo ,
agora vem o Outono e o frio e chuva , que faz tremer um frigorifico , por enquanto ainda
se anda bem na rua mas depois , é o pior . Andava a vêr se realizava um projeto para dar vida á cidade , porque isto anda mesmo mal , as lojas a fechar , prédios a cair , buracos na estrada parece o Dakar , não há actividades nem cinema nem teatro , parece que estamos no sec. XIX , é bem verdade
Hoje reparem se vocês querem viajar e escolher um destino vão á internet procurar , é evidente .
Até se fazem reservas de hotéis e voos pala web , O meu projeto que falei na Camara Municipal , seria de divulgar esta cidade através de construção de uma web page virada ao turismo , realizar workshops , e vários eventos culturais , para as pessoas chegarem até Chaves , seria a forma mais
barata de dar promoção á cidade , e procurar investimento para criação de industria , falando através da web page com paises como os USA , Russia ; China , Brasil , Angola . Uma perceria com
o Governo de Angola para investimento na cidade era uma ideia minha , e também Russia e USA.
Mas não querem saber , nem vale a pena falar mais do assunto .
Abraço : Pedro Malheiros
I'm just here at home listening to rfm radio , I am able to go up to comment photos at www.olhares,sapo.pt ,  looks to pass the time until you give me sleep. Here in this city, is always the same, now comes the autumn and the cold and rain, which makes one shudder fridge for now aindase walks well on the street but then, is the worst. Was seeing was realized a project to give life to the city, because it goes really bad, the shops close, falling buildings, holes in the road seems to Dakar, no activities or movies or theater, we seem to be in sec. Century, is well verdadeHoje Easily Repair if you want to travel and will go to a destination internet search, is evident. Until you make hotel reservations and flights pala web, My project that I spoke at City Hall, would disclose this city through construction of a web page turn to tourism, conduct workshops, and various cultural events for people to reach keys, would be the maisbarata giving promotion to town, and seek investment for setting up industry, speaking through the webpage with countries like USA, Russia, China, Brazil, Angola. dialog whit a Government of Angola for investment in the city was my idea, and also Russia and USA , but the fiends for city hall not want to know, not even worth talking more about it. Hug:
Pedro Malheiros

vejo que a cidade está abandonada e destruida - see that the city is abandoned and destroyed


Passar por estas ruas antigas de Chaves é vêr a degradação do patrimônio urbano , tudo em ruínas .
O policiamento é feito de carro , e desta maneira é impossivel controlar o que se passa nas ruas .
O excesso de velocidade , como na Avenida que vai dar ao Retail Park , é uma constante e um perigo.
As ruas repletas de buracos , e quando os carros passam molham as pessoas e passeios não há .
Agora com o Inverno a situação vai piorar e muito , não há clientes para os comerciantes com as lojas a fechar , não podem com os impostos e falta de condições minimamente humanas .
Realmente fiz um projecto para dinamizar a cidade , e grátis . Mas nada de resposta da C.M. Chaves .
Seria a sua divulgação ao nivel de Turismo , para revitalizar comércio e industria desta bonita cidade.
Em cima pode vêr a casa onde viveu o Mestrs pintor Nadir Afonso , completamente em ruinas.
É assim que Portual trata os artistas , eu expliquei o meu projeto através da fotografia divulgar Chaves , e imediatamente fui posto de lado , Aqui se vê o exemplo da casa onde viveu Nadir Afonso .
Cumprimentos a todos :
Pedro Malheiros - pelas ruas de Chaves .
Go through these ancient streets of Chaves and see the degradation of the urban heritage, all in ruins. Policing is done by car, and thus it is impossible to control what goes on in the streets. Excessive speed as the avenue that will give the Retail Park, is a constant and very danger.As streets full of holes, and when the cars pass wet people and tours there. now with winter the situation will get worse and much, there are no customers for merchants with stores close, can not with taxes and lack of human conditions minimally. really did a project to revitalize the city, and free. But no response from the CM Chaves. Would release to the level of tourism, trade and industry to revitalize this beautiful cidade.Em above you can see the house where he lived the painter Mestrs Nadir Afonso, completely ruinas.É so Portual treats artists, I explained my project through photography disseminate keys, and immediately was put aside, Here we see the example of the house where he lived Nadir Afonso. Greetings to all:
Pedro Malheiros - the streets of Chaves.

as ruas desta cidade by : Pedro Malheiros - the streets of this city by: Pedro Malheiros

Acreditem amigos ando a ficar cansado disto , um dia destes encerro mesmo o blog , é tempo de parar e não faltam pessoas com blogs e páginas sobre esta cidade , porque continuar é  muito melhor fechar Cumprimentos a todos e obrigado pelas visitas aqui ao meu espaço que é vosso também !

 Believe friends walk to get tired of it one of these days confinement even blog, it is time to stop and not lacking people with blogs and pages about this city, because it is much better to continue close. Greetings to all and thanks for the visits to my space here that is yours too!

Friday, 4 October 2013

todos nós já fomos crianças - we have all been children- wir waren alle Kinder



fotos de hoje da magica ponte romana - Today photos ´s magical Roman bridge


a cidade de Chaves tem que ajudar este blog para continuar com este meu trabalho .Tenho conhecimento de emigrantes que o unico contacto que têm com Chaves é através deste blog , Como disse entreguei um projeto na C.M.Chaves , mas não tive nenhuma resposta .Se os Flaviense quiserem e pensarem que devem ajudar no rabalho deste blog podem enviar e-maile de outros paíse também como dos USA , Obrigado a todos !!!
Pedro Malheiros - e - mail pedromanuelfmr@gmail.com
the city of Chaves have to help this blog to continue my work with this. emigrants I understand that the only contact they have with Chaves is through this blog, as I said in CMChaves handed a project, but had no response. If Flaviense want and think that should help ork in this blog can send e-maile other country or countries as well as the USA, Thank you all!!
 Pedro Malheiros . - e -mail  : pedromanuelfmr@gmail.com

veja as minhas fotografias no olhares - see my photos in www. sapo.olhares .pt/pmalheiros

e-mail : pedromanuelfmr@gmail.com

Thursday, 3 October 2013

preciso de encomendas para trabalhos de fotografia - Need orders for photography work

contatar por e-mail : pedromanuelfmr@gmail.com
Gostava que alguém se interessasse , pela cidade de Chaves como eu , de manhã já andava
a fotografar pela cidade . Preciso de trabalhos fotográficos e projetos para a cidade de Chaves .
Pode-me encomendar fotos basta para isso contatar por e-mail : pedromanuelfmr@gmail.com
Espero uma resposta da C.M.Chaves do Sr Presidente , tenho me deslocado a Camara
mas nada sei . Tinha o projeto cultural de criação de uma web page da cidade com o nosso comércio
e industria , a promoção de eventos para dinamizar a cidade , mas parece que ninguém se interessa
pela cidade e dinamizar o comércio turismo e industria a criação urgente de postos de trabalho.
Captar as pessoas para trabalherem em Chaves e não emigrarem para o estrangeiro , devido á fome , impostos e miséria e também o desemprego galopante e assustador .

A realidade é que a cidade cada vez mais se encontra ao abandono . Carros a circular a alta velocidade pela zona história , pedintes de miséria e desgraça na porta dos supermercados , como naquele bem no centro da cidade que é vergonhoso quase que assaltam as pessoas á saida do supermercado .
As lojas da parte histórica vendem pouco e com o inverno a chegar é a miséria completa . Eu já
apresentei a minha ideia e projeto para captar investimento a curto prazo para a cidade de Chaves , mas bem me parece que a certas pessoas não lhes interessa colaborar nem ajudar a cidade che a não entender o porquê dessa decisão . Assim com estas atitudes lamento informar mas a cidade vai cair
num poço sem fundo de miséria e pobreza , nós não temos petróleo nem ouro onde pensam ir buscar
o dinheiro só com mais impostos e pedidos ao governo e novos empréstimos da troyca . Temos o turismo uma excelente ideia para trazer um turismo anual á nossa cidade , não querem aceitar , estou para vêr como isto vai ficar , eu só queria ajudar , mas parece não ser possivel . Obrigado a todos os
Flavienses, com todo o amor e carinho pela cidade de Chaves :
Pedro Malheiros

I wish someone would be interested, the city of Chaves as I already andavaa morning photographing the city. I need photographic assignments and projects for the city of Chaves. Can I order prints just for that contact by email: pedromanuelfmr@gmail.com I need a esponse from C.M .Chaves Mr President, I have shifted Camaramas know nothing. Had the cultural project of creating a web page of the city with our comércioe industry, promotion of events to boost the city, but it seems that nobody cares and the reality is that the city is increasingly abandoned. Cars traveling at high speed through the zone story of misery and woe beggars at the door of the supermarket, like that in the center of town which is almost shameful that assail people will exit the supermarket. Stores sell some of the historical and the Winter is coming to complete misery. I jáapresentei my idea and design to capture short-term investment for the city of Chaves, but well seems to me that certain people are not interested in collaborating or helping the city che not understand why this decision. So with these attitudes regret to inform but the city will cairnum bottomless pit of misery and poverty, we do not have oil or gold where they think money just go buscaro more taxes and government applications and new loans Troyca. We travel a great idea to bring a annual tourism to our city does not want to accept, I am to see how it will look, I just wanted to help, but it does not seem possible. Thanks to all osFlavienses, with all the love and affection by the city of Chaves:
Pedro Malheiros






momentos da vida desta cidade - Life moments of this city


Wednesday, 2 October 2013

como uma cidade tão bonita como Chaves, ter parado no tempo - A city as beautiful as Chaves have stopped in timee mail :

e- mail : pedromanuelfmr@gmail.com
Como pode ser possivel a cidade de Chaves não ter desenvolvimento industrial , comércio e serviços .
Bem serviços até tem demais e 50% , nem são necessários . O meu projeto de dinamizar  a cidade
captava investimento imediato para a cidade , com a criação de novos postos de trabalho . Tentaria
uma parceraia com o Exmo . Sr. Pesidente da Agola numa base de cooperação , para Angola investir em Chaves e promover a cidade em Angola , Russia e USA , fazendo programas quer de turismo
como dando vantagens a investidores na cidade de Chaves , ( bem sentados e ficar á espera penso
que não é solução  ) : Portugal tem de criar emprego , fomentar o investimento no nosso bonito país.
Obrigado a todos :
Pedro Malheiros
How can it be possible the city of Chaves not industrial development, trade and services. Well to have other services and 50% are not needed. My project boost  immediate investment to the city, with the creation of new jobs. Tentariauma parceraia with the Hon. Mr. Pesidente Agola of a cooperative basis, to invest in Angola and promote  Chaves in Angola, Russia and USA, making programs either tourism giving advantages to investors in Chaves and stay seated and waiting pens What did not the solution : Portugal has to create jobs, encourage investment in our beautiful country .
Kind Regardsto  all: Pedro Malheiros

o projeto de dinamizar a cidade de Chaves - the project to streamline the city of Chaves in the world

e-mail : pedromanuelfmr@gmail.com
Amigos tenho um projeto sólido para a divulgação da cidade e arranjar empregos , fazer
o comércio tradicional da cidade vender , revitalizar a restauração e hotelaria , o custo
deste projeto é bastante baixo com lucros a breve prazo . Um gabinete para o desenvolvimento de uma web page , com anuncios de comércios , hotéis , industria da cidade de Chaves , com reservas em restaurantes e hoteis em Chaves . Como chegar até á cidade de Chaves desde Portugal ou do exterior .
Parceria com ayuntamientos de Espnha que me parece termos alguns . Entrar pela net na casa das pessoas com este programa cultural de captar receitas para a cidade de Chaves e revitalizar comércio e Industria. Promover um turismo anual de Inverno com parcerias com turismo de habitação e hoteis.
O prejeto envolvia poucos meios e pessoas . Staff :
Seria eventualmente em parceria com a C. M. Chaves , que daria uma pequena instalação para trabalho .
Todo e qualquer projeto feito por este staff , seria feito com aprovação de Exmo . Pesidente de Camara e assembleia municipal .
O staff teria os meios ao seu dispor para trabalhar um webmaster com conhecimentos informáticos de nivel avançado para manuntenção do site e página web . Um vendedor e public relations para contactar comércios, hotéis e restaurantes onde seria pedida uma quantia simbólica para figurarem na web page e dar realce ao seu comércio ou industria , um fotografo e chefe com ligação direta á presidencia da Cmarara que seria eu . Isto numa primeira fase . Com contactos a promover a nivel internacional , organização de eventos de cultura com workshops de fotografia , BTT , caminhadas
ao ar livre passeios organizados e muito mais a serem organizados por este gabinete e C. M. Chaves.
Aqui fica a ideia desta primeira fase do projeto . Conhecem algum melhor ? informem ...
Cumprimentos : Pedro Malheiros - fotografia e webdesign
Friends have a solid project for the dissemination of the city and get jobs, make the traditional business of selling city, revitalize the restaurants and hotels, the custodeste project is quite low with profits in the short term. A case for developing a web page with listings of shops, hotels, industrial city of Chaves, comreservas in restaurants and hotels in Chaves. How to get to the city of Chaves dese Portugal or abroad. Partnership ayuntamientos Espnha of which seems to have some. Enter through the net house of people with this cultural program to raise revenue for the city of Chaves and revitalize commerce and Industry. Promote an annual tourism Winter tourism partnerships with housing and hoteis.O prejeto few resources and people involved. Staff: Could possibly in partnership with C. M. Chaves that would work for a small installation. Any project done by this staff, would be done with the approval of the Hon. Pesidente Camara and the municipal assembly. Staff have the means at their disposal to work a webmaster with advanced level of computer knowledge to website and web page. A seller and public relations contact for trades, hotels and restaurants where it would be asked for a nominal sum for inclusion in the web page and highlight your business or industry, a photographer and head direct dial presidency of Chaves city Hall that will be me. This initially. With contacts to promote the international level, organizing cultural events with photography workshops, mountain biking, outdoor caminhadasao organized tours and more to be organized by this office, and C. M. Chaves.Aqui gets the idea of ​​this first phase of the project. Do you know any better? inform ... Greetings:
Peter Malheiros - photo and webdesign

Tuesday, 1 October 2013

fotos de hoje na cidade - photos in the city today - Fotos in der Stadt heute


Boa noite amigos , tenho que dizer que ando bastante desiludido com isto tudo , comecei
este projeto com muito amor e alegria , mas vejo que o interesse é muito pouco . Neste pais quando
se começa alguma coisa que ode beneficiar as pessoas logo é posto de lado , não entendo o porquê
desta mentalidade de Portugal sempre de costas viradas á cultura e desde sempre já o meu primo , pintor João Moniz , com quadros expostos na fundação calouste gulbenkian , onde foi estudar belas artes para Paris porque Portugal não apoia os artistas nem ideias que façam projetar o país e as cidades além fronteiras e não entendo porquê . O meu projeto seria baseado nas novas tecnologias e entrar a divulgação da cidade de Chaves , pelas casas das pessoas , Estamos na era da tecnologia de
ponta onde sem comanda muita coisa até uma casa completa atrvavés de um Smartphone com sistema Android . E Chaves se quer agariar turismo para revitalizar a cidade , tem de olhar para as novas tecnologias , hoje uma pessoa quer um bilhete de avião ou ter conhecimento de um destino que gostava de conhecer que muito bem pode ser Chaves, vai á Internet procurar , e isto é a realidade.
não podemos contantemente andar em Feiras Medievais e do Fumeiro se não houver turistas nacionais e estrangeiros para comprar os produtos locais . è a realidade , mas penso que não me querem ajudar a ir com este projeto que é bem simples ir para a frente , e começar a dar resultados 6 meses a um ano depois de estra em prática é preciso , trabalhar , trabalhar e trabalhar para levantar esta bonita cidade de Chaves que beo o merece . Cumprimentos : Pedro Malheiros (  webdesigner project and photography )
Good evening friends, I have to say I've been quite disappointed with it all, comeceieste project with much love and joy, but I see that the interest is very little. In this country quandose get something ode benefit people logo is put aside, do not understand the mentality Portugal porquêdesta always backs and culture will always have my cousin, painter John Moniz, with paintings exhibited at the Calouste Gulbenkian Foundation, where he was studying fine to Paris because Portugal does not support artists or design ideas that make the country and the cities beyond borders and do not understand why. My project would be based on new technologies and enter the disclosure of the town of Chaves, the houses of the people, is the era of technology where commands without much until a complete home atrvavés a Smartphone with Android system. And if you want get Chaves tourism to revitalize the city has to look for new technologies, today a person wants a plane ticket or having knowledge of a destination that would like to know that very well may be keys, will look to the Internet, and ie the steady hand realidade.não can walk in Medieval Trade and Fumeiro if no domestic and foreign tourists to buy local products. è reality, but I do not think I want to go help with this project that is simple to go forward, and start giving results 6 months to a year after strat into practice is necessary, work, work and work to raise this beautiful city that Chaves beo deserve. Greetings:
 Pedro Malheiros ( webdesigner and photography )

Monday, 30 September 2013

Sunday, 29 September 2013

onde fica o caminho para a rua da liberdade - where is the way to Liberty Street

Hoje aqui pela cidade um dia triste com chuva não via ninguém na rua , ou se vi muito poucas pessoas , O povo anda farto de sofrer , e já não acedita em nada . Não há vontade de melhorar
Portugal , fazem o contrário vontade de piorar . O cravo que tanto sonhamos está ferido de morte ao abandono nas pedras da rua , como o país na boca das feras que o devoram lentamente . Ainda
haverá esperança não acredito . O povo está muito triste de os nossos chefes nos andarem sempre a enganar a mentir e ainda nos tirarem aquele pouco que temos para viver é uma vergonha deixem o povo em liberdade .
 Pedro Malheiros ( amordaçado ) o fotógrafo de Chaves .
Now here's a sad day for the city with rain not see anyone on the street, or saw very few people, the people have had enough of walking and no longer believe anything. There will Portugal, do the opposite will worsen. The stud that both dream is mortally wounded in the stones to the abandonment of the street, as the country at the mouth of the beasts that devour slowly. Still do not believe there is hope. The people are very sad to walk in our heads always lie and cheat us out even the little that we have to live is a shame to leave the people free.  Pedro Malheiros