Saturday, 20 April 2013
Friday, 19 April 2013
Nos tempos livres os idosos no parque - seniors sitting in the park
Os idosos , as crianças , gostam de ar puro do parque da cidade e olhar a água no rio.
The seniors, children, like fresh air to the city park and look at the water in the river.
Pelos caminhos que eu passava - walk in city street `s

As ruas que eu passava e as pessoas que via e gostava de congelar nas ruas desta cidade .
The streets I passed and people who saw and liked to freeze on the streets of this city.
ando a ficar farto disto tudo - I'm getting sick of it all
fico farto disto tudo , a vida tem um espaço muito pequeno , a fotografia esqueci , tenho só publicado fotos antigas . publico cada vez menos os meus pequenos trabalhos , mas que gostava deles . Já não sou capaz de nada , quando é que ficarei em paz , pelo menos deixo de sofrer . As pessoas são más vêm que estou doente e
pouco fazem caso , tentam ignorar , ajudas não há . Se vou ao Hospital dizem que é stress uma injeção e vai embora , se morreres , morres em tua casa . Pois como não tenho ninguém com que falar , falo aqui . É verdade que comecei tudo com muito amor e alegria , mas a vida não deixou , preferia a hora de terminar este caminho em silencio e o meu coração que já forte bateu de cançado parar .
pouco fazem caso , tentam ignorar , ajudas não há . Se vou ao Hospital dizem que é stress uma injeção e vai embora , se morreres , morres em tua casa . Pois como não tenho ninguém com que falar , falo aqui . É verdade que comecei tudo com muito amor e alegria , mas a vida não deixou , preferia a hora de terminar este caminho em silencio e o meu coração que já forte bateu de cançado parar .
do little case, try to ignore, no aid. If I go to the Hospital say that stress is an injection and go away, if you die, you die in your house. For as I have no one to talk to, speak here. It is true that all started with much love and joy, but life has not left, the preferred time to end this way in silence and my heart already strong hit ched stop.
Thursday, 18 April 2013
Vamos pedir um milagre aos santos - We will ask for a miracle the Saints
A todos os nossos amigos , por todo o lado do mundo , não sabem a crise que
estamos a passar . Uma solução á vista não há , se o FMI , fecha a torneira caíomos no fundo , e se não pagamos , não empresta mais . Mas o que me revolta é que o povo não tem culpa , e é sempre o primeiro a pagar a fatura . Portugal já foi um grande país espalhado pelo mundo a sua cultura , teve grandes mestres de navegação, fizemos descobertas e tinhamos riqueza . Portugal teve há poucos anos das maiores reservas de ouro da Europa , e agora parecemos um pobre a pedir á porta da missa , falam todos mas ninguém tem razão , filosofia , não economia .
estamos a passar . Uma solução á vista não há , se o FMI , fecha a torneira caíomos no fundo , e se não pagamos , não empresta mais . Mas o que me revolta é que o povo não tem culpa , e é sempre o primeiro a pagar a fatura . Portugal já foi um grande país espalhado pelo mundo a sua cultura , teve grandes mestres de navegação, fizemos descobertas e tinhamos riqueza . Portugal teve há poucos anos das maiores reservas de ouro da Europa , e agora parecemos um pobre a pedir á porta da missa , falam todos mas ninguém tem razão , filosofia , não economia .
To all our friends all over the world, does not know the crisis
we are moving. A solution in sight there, if the IMF caíomos closes the tap at the bottom, and if not paid, not borrow more. But what disgusts me is that the people are not to blame, and it is always the first to pay the invoice. Portugal was once a great country spread throughout the world its culture, had great teachers navigation, we had discovered and wealth. Portugal had a few years ago of the largest gold reserves in Europe, and now seem a poor asking for the door of the Mass, all talk but no one is right, philosophy, not economics.
we are moving. A solution in sight there, if the IMF caíomos closes the tap at the bottom, and if not paid, not borrow more. But what disgusts me is that the people are not to blame, and it is always the first to pay the invoice. Portugal was once a great country spread throughout the world its culture, had great teachers navigation, we had discovered and wealth. Portugal had a few years ago of the largest gold reserves in Europe, and now seem a poor asking for the door of the Mass, all talk but no one is right, philosophy, not economics.
É de tirar o chapéu - He is shooting a hat
As medidas que não foram aprovadas pelo Tribunal Constitucional , estão a tentar
contrariar essas medidas , aplicando mais austeridade ao povo português , isso não se faz , não está certo , seja que partido fôr a implantar estas medidas ao já sacrificado
povo de Portugal . Tem de haver uma solução para não aumentar o desemprego e os impostos , não há solução a vista . A escravatura já acabou , pensei que os tempos de miséria tinham acabado no 25 de Abril , mas pelo que vejo ainda estamos pior , as môscas é que mudam ...
contrariar essas medidas , aplicando mais austeridade ao povo português , isso não se faz , não está certo , seja que partido fôr a implantar estas medidas ao já sacrificado
povo de Portugal . Tem de haver uma solução para não aumentar o desemprego e os impostos , não há solução a vista . A escravatura já acabou , pensei que os tempos de miséria tinham acabado no 25 de Abril , mas pelo que vejo ainda estamos pior , as môscas é que mudam ...
The measures that have not been approved by the Constitutional Court, are trying
counteract these measures, applying more austerity the Portuguese people, do not do that, not sure, whether that party is to implement these measures to have sacrificed
people of Portugal. There must be a solution to not increase unemployment and taxes, there is no solution in sight. Slavery has ended, I thought the days of misery had ended in April 25, but I see we're still worse, flies and changing ...
counteract these measures, applying more austerity the Portuguese people, do not do that, not sure, whether that party is to implement these measures to have sacrificed
people of Portugal. There must be a solution to not increase unemployment and taxes, there is no solution in sight. Slavery has ended, I thought the days of misery had ended in April 25, but I see we're still worse, flies and changing ...
Mais uma vez condeno o ataque em Boston - Again condemn the attack in Boston
Isto não se faz , fico admirado com o ser humana que é capaz de ser tão mau , não consigo entender , como fazem uma coisa destas , que deveria ser severamente punido .
Aqui está a porta para A Colômbia investir mais em Portugal , enviarem para cá a matéria prima , para dar emprego a tanta gente que precisa , seria muito importante esse investimento , aqui estamos de braços abertos venha o money de onde vier .
Aqui está a porta para A Colômbia investir mais em Portugal , enviarem para cá a matéria prima , para dar emprego a tanta gente que precisa , seria muito importante esse investimento , aqui estamos de braços abertos venha o money de onde vier .
This is not done, I am amazed that the human being is capable of being so bad, I can not understand, as do such a thing, should be severely punished.
Here is the door to Colombia invest more in Portugal, send forth the raw material, to employ so many people who need it would be very important this investment, we are here with open arms where will the money come.
Here is the door to Colombia invest more in Portugal, send forth the raw material, to employ so many people who need it would be very important this investment, we are here with open arms where will the money come.
Wednesday, 17 April 2013
Venho dizer adeus a todos - I come to say goodbye to all
Como já disse comecei este trabalho com muita alegria , mas acontece que por motivos pessoais nomeadamente de saúde não posso continuar a publicar fotos , em mais lugar algum .Se ainda recuperasse , já não sei nada , Tchau ;)
As I said I started this work with great joy, but it turns out for personal reasons including health can not continue to post photos in most anywhere. If you have recovered, I do not know anything, Bye ;)
Tuesday, 16 April 2013
Isto precisa de ar fresco - It needs fresh air
Gostava de repudiar o ataque que foram vitimas civis , na maratona de Boston , não
se faz uma coisa dessas , tanta gente para salvar vidas e outros a matar . Depois
sei que o grande chefe foi visitar a Colombia , para vêr se os nossos amigos , que já foram acionistas de algumas empresas em Portugal , investissem mais , porque têm dinheiro para investir , penso que fez muito bem , parabéns !
se faz uma coisa dessas , tanta gente para salvar vidas e outros a matar . Depois
sei que o grande chefe foi visitar a Colombia , para vêr se os nossos amigos , que já foram acionistas de algumas empresas em Portugal , investissem mais , porque têm dinheiro para investir , penso que fez muito bem , parabéns !
Liked to repudiate the attack victims were civilians in the Boston Marathon, not
you do such a thing, so many people to save lives and kill others. After
I know that the big boss was visiting Colombia to see if our friends who have been shareholders of some companies in Portugal, invest more, because they have money to invest, I think it did very well, congratulations!
you do such a thing, so many people to save lives and kill others. After
I know that the big boss was visiting Colombia to see if our friends who have been shareholders of some companies in Portugal, invest more, because they have money to invest, I think it did very well, congratulations!
outra foto da casa onde viveu Nadir Afonso - another picture of the house where he lived Nadir Afonso
outra foto da casa onde viveu Nadir Afonso , esta bonita homenagem ao
artista está no centro da cidade de Chaves - Portugal .
artista está no centro da cidade de Chaves - Portugal .
another photo of the house where he lived Nadir Afonso, this beautiful tribute to
artist is at the center of the city of Chaves - Portugal.
artist is at the center of the city of Chaves - Portugal.
Monday, 15 April 2013
Hoje não vi estes meus amigos - Today not seen this friends
aqui estão estes dois amigos que hoje não os vi , gosto de lhes dar umas festinhas quando passo por esta porta , são muito meiguinhos e já me conhecem .
Here are these two friends who have not seen them today, I like to give them a few caresses when step through this door, and are very meiguinhos already know me.
Uma janela sem roupa - A window without clothes
Gosto muito destas janelas antigas , em cada uma há sempre uma surpresa , penso eu que são mais bonitas do que aquelas feitas em betão , aqui sim atéos olhos brilham ao olhar para elas , parece que têm histórias para nos contar .
I really like these old windows in each one there is always a surprise, I think they are more beautiful than those made of concrete, but here atéos eyes shine when looking at them, it seems they have stories to tell us.
Gostaria fazer amizade países do mundo - I would befriend countries worldwide
Gostaria fazer amizade países do mundo . amigos da Russia , USA , Brasil , France , España e todos os amigos que comhecem os recantos desta cidade por aqui , fico muito contente , até da Russia e USA vêm o blog , somos todos irmãos nesta pequena passagem pelo planeta .
I would befriend countries worldwide. Friends of Russia, USA, Brazil, France, Spain and all the friends who know the corner of this city here, I'm very happy, until Russia and the USA have the blog, we are all brothers in this small passage for the planet.
Danke zu den deutschen Leuten
Спасибо немецкого народа
Danke zu den deutschen Leuten
Спасибо немецкого народа
Sunday, 14 April 2013
A parte histórica um bar - The historical part a bar
Nesta parte histórica da cidade há muitos bares já gastos pelos anos que passaram por eles , das alegrias que viveram e das lágrimas que choraram , aqui está o reclame a um desses bares na zona histórica da cidade .
In this historic part of the city's many bars already spent the years that have passed through them, the joys they lived and the tears wept, here is the claim to one of those bars in the old town.
Com muito voltaren fui áté ao rio - With very voltaren went to the river
Consegui ir até ao jardim junto ao rio o tirar uma fotos , espero continuar a tirar umas fotos aqui desta cidade , que por motivos de saúde não tenho saído daqui . São sempre os mesmos lugares e bem gostaria de fotografar outras cidades outros lugares , mas se ainda consigo fotografar isso já é bom , temos que aprender a ficarmos felizes com pouco . Esta tarde estava metido na cama , e tomei um Voltaren
, para coseguir andar e fui fazer aquilo que gosto , tirar umas fotos , congelar uns momentos . Bem fica aqui esta foto , vamos vêr se publico hoje mais alguma .
, para coseguir andar e fui fazer aquilo que gosto , tirar umas fotos , congelar uns momentos . Bem fica aqui esta foto , vamos vêr se publico hoje mais alguma .
I managed to go into the garden next to the river to take a pictures , I hope to continue to take some pictures here of this city, who for medical reasons have not gone away. It is always the same places, well I would shoot other cities elsewhere, but I can still shoot if that's good, we have to learn we're happy with little. This afternoon I was stuck on the bed, and took a Voltaren
To coseguir floor and do what I like, take some pictures, freeze moments. Well this photo is here, let's see if any more post today.
To coseguir floor and do what I like, take some pictures, freeze moments. Well this photo is here, let's see if any more post today.
Saturday, 13 April 2013
Uma história que gostei de lêr - A story like that it reads
Esta é uma história fantástica, contada pelo Daily Mail, que mostra uma
faceta pouco conhecida de Mourinho. O Special One tirou um ferrenho
adepto do Real Madrid das ruas e deu-lhe trabalho no staff dos
merengues.
Abel Rodriguez, um homem das limpezas que trabalhava
no metro de Los Angeles, deixou os EUA com poucos dólares nos bolsos
para tentar ver o clássico entre o Real Madrid e o Barcelona, em
fevereiro.
Já em Madrid, sem dinheiro, sem onde dormir e sem
conseguir o bilhete para o tão desejado jogo, Abel Rodriguez deslocou-se
até ao centro de treinos dos merengues para, ao menos, ver os craques
do Real Madrid.
Sentou-se na entrada do centro de estágios em
Valdebebas onde esperou durante cinco horas até aparecer José Mourinho,
que ia boleia com Rui Faria, o seu adjunto.
«Amigo, o que estás
aí a fazer», perguntou Mourinho. «Vim visitar-vos. É a primeira vez que
estou na Europa e o meu sonho era ver um jogo vosso. Esperava ver o El
Clássico», respondeu Rodriguez.
Mas Rodriguez não era uma cara
estranha para Mourinho. Durante a pré-época, em que os merengues
estiveram nos EUA para alguns jogos de preparação, Rodriguez tinha
conseguido concretizar um dos seus sonhos: ver de perto os jogadores do
Real Madrid.
O mexicano foi um dos apanha-bolas nos treinos que o Real Madrid fez no campo da UCLA.
Segundo
o Daily Mail, Mourinho reservou um quarto para Rodriguez no mesmo hotel
onde estava hospedada a comitiva do Real Madrid e arranjou-lhe bilhetes
para a zona VIP para o encontro com o Barcelona.
Depois Mourinho
convidou o mexicano a integrar o seu staff, como técnico de
equipamentos e a viajar com a equipa para Old Trafford para o jogo com o
Mancheter United da Liga dos Campeões.
O homem das limpezas do
metro de Los Angeles não só tinha visto o seu sonho tornado realidade
como estava a ver um jogo da Liga dos Campeões, perto dos jogadores do
Real Madrid, dos seus ídolos. Conheceu Chicharito Hernandez que lhe
ofereceu uma camisola e voltou para Madrid ainda com uma das bolas do
jogo e camisolas de Kaká, Essien e Ozil e muitas histórias para contar.
O
mexicano, que deixou a mulher e três filhas nos EUA para ir ver o
clássico, contou que foi a sua mulher a incentivá-lo a viver o sonho da
sua vida.
This is a fantastic story, told by the Daily Mail, which shows a
little known facet of Mourinho. The Special One took a staunch
Real Madrid supporter of the streets and gave him a job on the staff of
merengues.Abel Rodriguez, a man who worked the cleaning
in metro Los Angeles, left the U.S. with a few dollars in their pockets
try to see the derby between Real Madrid and Barcelona in
fevereiro.Já in Madrid, no money, no where to sleep and without
get the ticket for the desired game, Abel Rodriguez moved
to the training center of meringues to at least see the stars
Real Madrid.Sentou at the entrance of the center stage in
Valdebebas where he waited for five hours until Jose Mourinho
he would ride with Rui Faria, his deputy. 'Friend, what are you
doing there, 'said Mourinho. 'I came to visit you. It is the first time that
I'm in Europe and my dream was to see a game yours. Expected to see the El
Classic ', Rodriguez.Mas said Rodriguez was not a guy
strange to Mourinho. During pre-season, where the Merengues
been in the U.S. for some warm-up games, Rodriguez had
managed to achieve one of his dreams: to see the players up close
Real Mexican Madrid.O was a catch-balls during practice that Real Madrid did in the field of UCLA.Segundo
the Daily Mail, Mourinho reserved a room at the same hotel for Rodriguez
where the delegation was staying at Real Madrid and got him tickets
to the VIP area to meet with Mourinho Barcelona.Depois
Mexican invited to join his staff as coach
equipment and travel with the team to Old Trafford for the game with
Mancheter United League Campeões.O man of cleanups
Metro Los Angeles had not only seen his dream come true
As I was watching a game of the Champions League, the players near the
Real Madrid, their idols. Chicharito Hernandez met him
offered a sweater and still returned to Madrid with Balls
game and sweaters Kaka, Ozil and Essien and many stories to contar.O
Mexican, who left his wife and three daughters in the U.S. to go see
Classic, said his wife was to encourage you to live the dream
your life.
Esperança no caminho de Santiago - Hope in Santiago way
Aquele dia que tirei esta foto aos peregrinos . Neste momento estou só em casa , cheio de dôres , não quero chamar o INEM , não quero ir para o Hospital , estou farto.
Os médicos só me receitam drogas que me destruíram o figado de tanta coisa tomar , o figado é o filtro de todo a porcaria que tomamos para as dôres , para as infeções , e se não morres do mal , podem ter a certeza que da cura a morte é certa . Evitem tomar remédios , porque só ajuda a matar mais depressa .
Os médicos só me receitam drogas que me destruíram o figado de tanta coisa tomar , o figado é o filtro de todo a porcaria que tomamos para as dôres , para as infeções , e se não morres do mal , podem ter a certeza que da cura a morte é certa . Evitem tomar remédios , porque só ajuda a matar mais depressa .
That day I took this photo of the pilgrims. Right now I'm just at home, full of pain, do not want to call the INEM not want to go to the hospital, I'm tired.
Doctors only prescribe me drugs I destroyed the liver to take so much, the liver is the filter of all the crap we take for pain, for infections, and if you do not die of evil can be assured that the cure Death is certain. Avoid taking medications, because only helps kill faster.
Doctors only prescribe me drugs I destroyed the liver to take so much, the liver is the filter of all the crap we take for pain, for infections, and if you do not die of evil can be assured that the cure Death is certain. Avoid taking medications, because only helps kill faster.
possivelmente não vou tirar mais fotos como esta - probably will not take more photos like this
com muito esforço publico hoje aqui uma foto , não sei o que tenho , mas estava á espera de recuperar e parece que a vida não deixa . Parece que brevemente os vou deixar a todos , se fôr para um lugar melhor , seria bom na paz e na tranquilidade do nirvana , ando a ficar também um pouco farto nesta vida no planeta terra , se hã outra ou não , ninguém pode responder a essa pergunta . Quando o homen sofre pede sempre a Deus ou aos Santos , eu já nada sei e já acredito em tudo . Bem fica aqui esta menina junto á igreja , onde as pessoas pedem os milagres .
with great effort today publishing a photo here, I do not know what, but I was waiting to recover and it seems that life does not leave. It seems that briefly let everyone, if it is to a better place, it would be good in the peace and tranquility of nirvana, I'm also getting a bit fed up with this life on planet earth, whether or not another uh, nobody can answer that question. When the man suffers always asks God or the saints, eujá already know and believe nothing at all. Well here is this girl next to the church, where people ask for miracles.
Subscribe to:
Posts (Atom)


















