Pages

Saturday, 12 January 2013

Abóboda Romantica da Igreja - Romantic Church

E depois tirei uma fotografia, ao teto da Igreja. Continuei o meu caminho depois de ter rezado uma oração. Deus é igual para todos os seres do universo. And then I took a picture, the ceiling of the church. I went on my way after having prayed a prayer. God is equal to all people in the universe.

Hoje fui á Igreja - Today I went to the Church

Fui até á Igreja pedir a Deus, para nos ajudar a todos, pedi por mim, nesta situação de saúde, que estou a viver no momento. I went to Church to ask God to help us all, asked for me, this health situation, I'm living in the moment.

Friday, 11 January 2013

Li menssagem polémica na net - I Read Feedback controversy on the net

Agora vi nas noticias ,que o desejo de uma Blogger, era têr uma mala Chanel, que custa muito dinheiro, o video foi retirado da net. Eu só pedia saúde, para 2013 a qualquer momento tenho medo de morrer. comprimidos só me fazem mal, já nem sei o que fazer!não queria já deixar este mundo, queria viver!Queria que esta ponte fôsse uma ponte para uma vida nova. Quando a noite chega começo a ficar com medo, cheio de dôres e falta de ar, não quero ir para o Hospital, já nem sei que foto publicar no Blog, vai esta da ponte. Now the news that the desire of a Blogger was having a Chanel handbag that costs a lot of money, the video was removed from the net. I just asked for health, for 2013, I liked look my health, anytime I'm afraid of dying. Just ask health, I want nothing more, pills only hurt me, do not even know what to do!did not want to ever leave this world, I wanted to live!I wanted this bridge he were a bridge to a new life.When night comes I start to get scared, full of pain and less air, do not wanna go to the hospital . I want stay home

Pessoas na Ponte - People on the Bridge

Pelo caminho vejo muitas pessoas, que quando vou tirar uma foto, ficam no retrato, nem sei porquê, este senhor ía para passar a ponte. Along the way many people see that when I take a picture, get the picture, do not know why this gentleman was going to pass the bridge.

Vestigios Romanos na Cidade - Romans vestiges in the City

Aqui fica o famoso marco Romano na ponte de trajano, vale a pena visitar esta cidade, como aqui já disse é muito bonita,boa gastronomia,turismo rural,lindos locais para passear e fotografar, não esquecendo a boa gastronomia transmontana em Portugal. Here is the famous landmark in the Roman bridge of Trajano, it is worth visiting this city, as I have said here is very beautiful, good food, cottages, beautiful places to walk and shoot a nice pics, not forgetting the good food transmontana in Portugal.

Ponte nova que já é Velha - New bridge which is Old

Passei pela chamada ponte nova que já tem uns bons anos. Gostaria de explicar porque também traduzir para Inglês, no Blog, é que a net é universal, todos devem ter acesso, para informação, e cultura. Tenho alguns visitantes de outros países, somos todos iguais, as fronteiras geográficas foram feitas pelo homen. I went through the new bridge called that already has a good few years. I would also translate to explain why English in the Blog, is that the net is universal, everyone should have access to information and culture. I have some visitors from other countries, we are all equal, geographical boundaries were made by man.

Junto ao Rio - Along the River

Pois bem aqui, fica outra foto junto ao rio, por aqui passo o meu tempo, nas horas livres a caminhar e a fotografar. Well here is another picture by the river, here spend my time, during free time walking and shooting.

Passeio no Parque - Walk in de Park I

Boa noite meus ( amigos ), ou por quem por aqui passar. Hoje fui caminhar outra vez junto ao rio, faz bem, e tirei umas fotos, que duas o três aqui vou publicar. Hoje também, fiquei contente, porque pela primeira vez, tive um comentário no Blog. Good night my (friends), or who pass here. Today I was again walking along the river, does well, and I took some pictures, that the two will publish some pics here. Today also, I was pleased, because for once, I had a comment on the Blog.

Sempre a mesma coisa - Always the same thing

Sempre os mesmos locais, é bem preciso ter imaginação para aqui publicar algumas fotos diferentes, umas macro, coisas diversas, devo andar com pouca imaginação com já referi, aqui está este senhor a dar o seu passeio pelo parque. Always the same locations, it is necessary to have good imagination to publish here some different photos, one macro, several things, I don´t have a little imagination I mentioned, this gentleman here is to give your ride through the park. I´m so sorry for my bad English, but i try.

Thursday, 10 January 2013

Pedras no Rio II - Stones in River II

Bem, cá estou eu neste cantinho da Europa que é Portugal. è um país pequeno mas muito bonito, boa comida e bom vinho, ( eu não posso beber ). Também gostaria de ir visitar muitos países do mundo e claro que levava, a minha DSLR, para congelar momentos de felicidade,angústia,prazer e tudo o mais que as pessoas vivem na vida. Well, here I am in this corner of Europe that is Portugal. this is a small country but very beautiful, good food and good wine (I can not drink). I would also go and visit many countries of the world and of course I took, my DSLR, to freeze moments of happiness, grief, pleasure and everything else that people live in life.

Dedico esta foto á Defesa dos Direitos Humanos - I dedicate this photo will Human Rights

Cumprimentos para U.S.A., e todos os povos do Mundo, todos diferentes todos iguais. Esta vai, pela Defesa dos Direitos Humanos, como o caso, que aconteceu na India, não aconteça mais. Abraço a todos. Compliments for USA, and all the peoples of the world, all different all equal. This goes for the Defense of Human Rights, as the case, what happened in India, does not happen anymore. Kind Regards to all.

Reflexos das casas no Rio - Reflection houses in River

Gosto de fotografar os reflexos na água do rio. I like to photograph the reflections in the river water.

Uns passeios pelo parque - walkink in the Park

Fui caminhar mais uma vez, junto ao rio pelo parque da cidade, e como sempre tirei umas fotos, que estive a apagar algumas, mesmo muitas, porque como sempre muitas ficam mal. Caminhar faz bem, e eu tento andar o mais possivel, aproveitando para captar alguns momentos. I was once again walking along the river at the city park, and as always I took some pictures, I was deleting some, even many, because as many are always bad. Walking is good, and I try to walk as much as possible, taking a few moments to capture, some pics!

Árvore e Rio - Trees and River

Mais uma foto aqui da cidade. Gostaria de poder viajar para tirar muitas fotos, mas mesmo aqui em Portugal, há locais muito bonitos. Tenho saúdades da fotografia analógica, era bem diferente, mas dava muita satisfação. Não sei se todos têm, mas eu tenho um add on no Firefox que dá o Exif completo da fotografia. É interessante essa função, como tenho outro que faço os downloads de sites que têm videos. è o browser que gosto mais, sem dúvida e foi actualizado ontem. Uma pessoa na Web, deve de esta protegida, os melhores programas são ( na minha opinião ). Avast Free anti- Virus - Spybot Search & Destroy ( duas versões a clássica e a Beta ), CCleaner - limpa rasto da internet, Jet Clean - fica o PC todo limpinho a funcionar rápido e apaga as passwords gravadas. Glarie Utilities - faz uma limpeza também. Software de fotografia tenho tudo freeware: photoscape,Fotosizer,Photophiltre e Photo Editor e Gimp. Bem e é tudo o que recomendo, para uma navegação segura na web. Another photo of the city here. I wish I could travel to take many pictures, but even here in Portugal, there are very beautiful places. I miss analogue photography, was quite different, but gave much satisfaction. I do not know if everyone has, but I have an add on in Firefox that gives the full Exif photography. Interestingly this function, as I do have other downloads from sites that have videos. è the browser you like best, and undoubtedly was updated yesterday. One person on the web, this should of protected, the best programs are (in my opinion). Avast Free Anti-Virus - Spybot Search Destroy (two versions of the classic and Beta) CCleaner - clean internet track, Jet Clean - is pretty clean all your PC running fast and deletes saved passwords. Glarie Utilities - makes a cleaning too. Photo software have all freeware: photoscape, Fotosizer, Photophiltre and Photo Editor and Gimp. Well that's all what I recommend for safe navigation on the web

Wednesday, 9 January 2013

Rio em dia de Chuva - Rain Day in River

Chovia bastante, ainda me molhei com o passeio á chuva. Mal ou bem tento tirar uma foto por dia, e aqui fica esta, que até nem gosto muito. It rained a lot, still wet myself with the ride in the rain. Poorly or well try to take a picture a day, and here is this, that not even really like.

Estrutura do dia - Structure day

Como tinha dito ontem, (hoje nem dormi)! fui dar uma volta para tirar umas fotos, acabei, por publicar esta estrutura da ponte como a da vida. Choveu bastante, mas por acaso até gosto dos efeitos da chuva nas fotos, mas a máquina não ajudava, quando se vai vêr aquilo que se faz, e tem de se apagar quase tudo, é triste, e fico desiludido. As he had said yesterday (today or slept)! I went for a walk to take some pictures, just for publishing this bridge structure as life. It rained a lot, but by chance to taste the effects of rain on the photos, but the camera did not help, when you will see what you do, and you have to delete almost everything, it's sad, and I'm disappointed.

Torre ao Alto II - The High Tower II

São precisamente 2h58m PM, não tenho sono, e ando ás voltas com as fotos, a ouvir música. Amanhã gostava de tirar mais umas fotos a caminhar pela cidade. Filmes em HD, não aprecio muito, apesar do cinema ser a sétima arte, mas gosto mais de congelar momentos, com naturalidade, e pouco manipulados. Já entendi mais de photoshop que gostava, e do Paintshop pro8, agora tenho uns freeware, o Photoscape, Picasa e alguns até on line, e fico-me por aí. Tomorrow I liked to take some more pictures to walk around town. HD movies not appreciate much, despite the film being the seventh art, but I like to freeze moments, naturally, and slightly manipulated. I get it more than photoshop I liked, and Paintshop Pro8 now i have some freeware, Photoscape, Picasa and some even online, and get me there.

Walking In the Park - Passeando pelo Parque

Esta fotografia também foi captada, pelo jardim da cidade, juntos ás termas, a água sai a ferver do solo, e é um passeio bastante agradável, para descontraír e relaxar. This photograph was also captured by the garden city, together ace spa, the water comes to a boil soil, and is a very pleasant ride to unwind and relax.

Tuesday, 8 January 2013

è preciso imaginação - takes imagination

Pois é, não saio desta terra e por isso bem puxo pela imaginação, para tirar umas fotos, hoje levei uma 50mm f.4, de todas que tirei, algumas 100, aproveitei dez, vocês acreditam? Well, do not leave this earth so well pull the imagination, to take some pictures today took a 50mm f.4, all of which took some 100, took ten, Do you believe?

Candeeiros . Lamps

Lá fui hoje ( e com muito esforço amor á arte )fazer uma valente caminhada, que dizem que faz bem andar a pé, como gosto de fotografia bati umas chapas, aqui ficam os candeeiros. There was hohe make a brave walk and a lot with much effort and love to the art, which they say is good for walking, as I like to photograph snapped a few shots, here are the lamps.